sobota, 6 sierpnia 2016

Aktualka bez tytułu

Na północnym zachodzie kraju zimno, mróz, 16*C i lokalnie występujące pingwiny, natomiast na południowym wschodzie 31*C, skwar, upał i palmy, dlatego też aktualka też połowiczna - jest tu pół rozdziału AnoHany.

Na YouTubie stuknęło nam równo 600 osób subskrybujących, za co bardzo wam dziękujemy.
Nowa piosenka dla was, z trochę nietypowym tłumaczeniem (pseudo-rymowanym). Ta piosenka jest tak piękna, że nie zasługiwała na zwykły, do bólu nijaki przekład. Co by nie mówić, autorka tej piosenki, Kaoling, ma niebywały talent, więc także i tłumaczenie nie mogło być zwyczajne.


Nasze szeregi zasiliła nowa duszyczka, Jaque! Oficjalnie witamy w grupie :>

A skoro o nowych ludziach mowa...

POSZUKUJEMY TŁUMACZA MANGOWEGO (PILNIE!)
Projekty:
- Hataraku Maou-sama!
- Hiiro no Isu
- Absorb; Ability
(Edytorem też nie pogardzimy)

Następna aktualka we wrześniu, a więc już teraz życzymy wam miłego spędzenia reszty lata.
Dobrze wykorzystajcie te ostatnie tygodnie wakacji jakie wam zostały :>
Aktualka
light novel:
AnoHana tom II rozdział 2 (część 1)
tłumaczenie: Nylia

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz